ALBUM: CHORION

Author: argem /






ALBUM: CHORION

Abintra

Los niños caminan en fila, nunca rompiendo rango, hasta que crezcan Detrás de la cortina negra, la locura se convierte en cordura Ellos giran tus ojos lejos de las mentiras y la decepcion y dejan que sus cuerpos sean removidos al rededor O si no ... Hazlo pedazos con sus manos, pisotealo bajo sus pies Despierta tu vida Talla, talla alguna prueba de que has nacido en este mundo Si deseas encontrar tu verdadera identidad y futuro Luego toma el frío, el dolor, las despedidas y las lágrimas

Entierra tu hambre en la falsa imagen de esta ciudad Llena tu seca boca de arena Nadie sabe cuándo, dónde y por quién su oración será escuchada Aun así, algún día... Incluso si tus ojos se secan
En la cólera de la tormenta, la tierra desolada Busca, busca por el sol ubicado en la oscuridad No te dejes ser domesticado por un falso amor No tengas miedo del frío, el dolor, las despedidas y las lágrimas

Hazlo pedazos con sus manos, pisotéalo bajo sus pies Despierta tu vida Talla, talla alguna prueba de que has nacido en este mundo Si deseas encontrar tu verdadera identidad y futuro Luego toma el frío, el dolor, las despedidas y las lágrimas

Hazlo pedazos con sus manos, pisotéalo bajo sus pies Despierta tu vida Talla, talla alguna prueba de que has nacido en este mundo Si deseas encontrar tu verdadera identidad y futuro Luego toma el frío, el dolor, las despedidas y las lágrimas

Incluso si tus ojos se secan
En la cólera de la tormenta, la tierra desolada Busca, busca por el sol ubicado en la oscuridad No te dejes ser domesticado por un falso amor No tengas miedo del frío, el dolor, las despedidas y las lágrimas

Reirei Tenohira (Toque de Midas)

Eran tus sueños derramados entre los huecos de tus dedos entrelazadosEs mi culpa que tu fueras tan joven, no eras lo suficientemente fuerte para protegerlos Nunca dejes ir ese momento cuando la luz brilla No fuiste asustado por nada cuando realizaste ese deseoPero es hora de dejar ir ese interminable amor Agita tus puras y blancas alas de mi
Esas alas que me envolvolvieron calurosamente

Esos recuerdos que suavemente encerre en una pequeña caja aun se quejan en mi corazonPero lo que he perdido me ha dado fuerza, y con eso puedo superar esta soledad
Puedo oír tu voz, incluso si estamos muy alejados sé que puedo escucharte Desde el día que me amasteIncluso este efímero mundo es hermoso para mí Adiós; en mis manos En ambas un calor que no de desvanecera, y una dulce y gentil cicatriz permanece Ru ... lala lala ... ah ... lai laila laila

No fuiste asustado por nada cuando realizaste ese deseoPero es hora de dejar ir ese interminable amor Agita tus puras y blancas alas de mi
Esas alas que me envolvolvieron calurosamente

Desde el día que me amasteIncluso este efímero mundo es hermoso para mí Adiós; en mis manos En ambas un calor que no de sevanecera, y una dulce y gentil cicatriz permanece Ru ... lala lala ... ah ... lai laila laila

Hoshi ni hana haiiro no ame (una flor para una estrella y la lluvia gris)

Ah, como un pájaro ahogado en el mar helado Me hundo dentro de una ola de silencio y pienso en ti Pensé que había encontrado una estrella Una más hermoso que cualquier cosa Al igual que había caído en una trampa Te besaba una y otra vez La lluvia gris puede empaparme, empaparme Pero este calor no me dejara Follo de flores los dulces rastros que dejaste atras Y cierro los ojos hasta el día en que me pueda pudrir lejos

Ah, como una sombra de una nube vagando a través del bosque por la noche Si sólo pudiera darte mi cuerpo y en silencio fundirme contigo Luz desbordada de manera brillante Que yo podía incluso creer en los milagros Al igual que un niño que quería todo Te sostuve una y otra vez
Poco a poco, poco a poco, la arena que me hunde Se está secando, mi deseo muere en mi corazón
Follo de flores los dulces rastros que dejaste atras Y cierro los ojos hasta el día en que me pueda pudrir lejos

La lluvia gris puede empaparme, empaparme Pero este calor no me dejara Follo de flores los dulces rastros que dejaste atras Y cierro los ojos hasta el día en que me pueda pudrir lejos

Mizu Keshiki Hoshi Moyou (escenario de agua, estampado de estrellas)

Clamor de luces en el horizonte Y el sol de la mañana se levanta lentamente
Brillando sobre ti Mientas bajas tu cabeza, empapada de la tristeza de ayer Incluso si lloras una inundación de lagrimas Estas bien como estas, incluso tu debilidad
Eventualmente hará un profundo mar Y hara que tu corazón se limpie

Los trazos del amoroso viento
El marco de marea en el lago grabado en la arena Las estrellas se dispersan en la niebla de la mañana Para hacer tu sueño realidad Espero que mientras te enfocas en la fosforescente luz de la última estrella Tu deseo sea escuchado.Estoy segura de que puedo ver, espero poder ver
Tu sonrisa insustituible mañana Un sinfín de alas de libertad Si levantas tu cara Puedes volar en cualquier momento

Incluso si lloras una inundación de lagrimas Estas bien como estas, incluso tu debilidad
Eventualmente hará un profundo mar Y hara que tu corazón se limpie
Espero que mientras te enfocas en la fosforescente luz de la última estrella Tu deseo sea escuchado.Estoy segura de que puedo ver, espero poder ver
Tu sonrisa insustituible mañana Negai No Todoku Hi (el dia que tu deseo se hará realidad)

El sol de la tarde baja tranquilamente, hacer temblar tu cuerpoEl cielo crece oscuro para ocultar la humedad en mis mejillas de mi silencioso "adiós" Me despido de ti desapareciendo hasta que mis manos se destrocen Tu vuelas lejos, llevándote el triste dolor de la partida Yo rezo, yo rezo aquí, para el día en que tu deseo se haga realidad Para llenar la oscuridad, para pintar las estrellas Las luces de la ciudad se prenden, llenas de destellos y lágrimas

Sacudida muy lejos por el viento, una fina corriente de nubes va a la deriva
Voy a tallar los mismos momentos que tu hasta el día en que mi vida termine En cualquier momento que estés cansado, vuelve a mí El color de estas alas anhelando un sueño, tus deslumbrantes alas Incluso si estamos separados, incluso si estamos separados, me mantendre vigilandoteIncluso si algún día tu deseo se convierte en realidad en una nueva ciudad y la mirada que amo me olvida

Tu vuelas lejos, llevándote el triste dolor de la partida Yo rezo, yo rezo aquí, para el día en que tu deseo se haga realidad Para llenar la oscuridad, para pintar las estrellas Las luces de la ciudad se prenden, llenas de destellos y lágrimas

Spinel

Azotada duramente por la lluvia que balanceo Los sueños a los que me he aferrado para volverme una fugas, oxidada y triste ilusion Sonreiste tan maravillosamente que me hiciste temblar En ese perverso final de la noche No pueden pararme, caigo aparte
Mis recuerdos se vuelven dolor
Dime el resto de la incompleta cancion Todo lo que necesito es tu voz

El fuerte viento aúlla en la incesante lluvia Mis alas han caído, los pétalos negros descompuestos Me siento en el destrozado y frío piso Y trazos los tronos atascados en mi
Si voy a gastar el futuro vagando alrededor incapaz de pudrirme
Mis heridas están bien como asi están Voy a reunir el desborde del dolor Y decorarlo con lágrimas rojas

No pueden pararme, caigo aparte
Mis recuerdos se vuelven dolor
Dime el resto de la incompleta cancion Todo lo que necesito es tu voz

Si voy a gastar el futuro vagando alrededor incapaz de pudrirme
Mis heridas están bien como asi están Voy a reunir el desborde del dolor Y decorarlo con lágrimas rojas


No pueden pararme, caigo aparte
Mis recuerdos se vuelven dolor
Dime el resto de la incompleta cancion Todo lo que necesito es tu voz

Time Traveler (viajero del tiempo)

Los rayos de sol, demasiado fuertes, brillan a través del jade Y distorsionan el camino que he conducido recto Entre el concreto y el turbio cielo blanco En este mundo lleno de ceniza en el que construimos cosas y luego las rompemos de nuevo Estamos caminando hacia el futuro Un esquelético gatito llora de hambre Yo silenciosamente lo recojo

Sólo hay uno de este planeta, ¿dónde trazamos la línea? ¿Quién nos llevará lejos? No hay manera de que cualquier persona escape diciendo Que la importancia de la vida difiere dependiendo del color de la pìela o la forma o donde naciste Sin embargo, la lucha continúa Incluso en los lugares donde los disparos no son escuchados, sangre roja esta comenzando a ser derramada

En este mundo lleno de ceniza en el que construimos cosas y luego las rompemos de nuevo
Estamos caminando hacia el futuro
Parade (desfile)

En esta ciudad, donde el desierto está decorado y las personas están ebrias por el desfileEl cielo que amanece enciende una llama roja Cansada de bailar mis ojos se congelan Y el dolor de mi corazón desgastado es paralizado
Cambié el mundo que soñé por tu sonrisa Y ahora solo sueño contigo

Quiero ir lejos, muy lejos, tan lejos que todas las formas desaparezcan Quiero rasgar a través del viento, correr, volverme una estrella, ir hacia tiSi pudiera cubrirme en este vórtice de conversación, tal delgado que puedas ver a travez de el Me sentiria un poco mejor Las fronteras se están desmoronando Llevados lejos por el verdadero volumen de la música que se toca Todo el mundo sueña con el momento en que puedan abrazar la luz ¿Cuándo podre enviarte una luz lo suficientemente fuerte para alcanzarte?

Quiero ir lejos, muy lejos, tan lejos que todas las formas desaparezcan Quiero rasgar a través del viento, correr, volverme una estrella, ir hacia ti

Todo el mundo sueña con el momento en que puedan abrazar la luz ¿Cuándo podre enviarte una luz lo suficientemente fuerte para alcanzarte?

Hohoemi No Maria (sonriente virgen maria)

Todo lo que tengo para calentar mi rechinante cuerpo son mis manos
Mi corazón está tan débil que incluso el mas pequeño sonido puede destruirlo El viento es tan fuerte en esta ciudad Que mis indefensas piernas no pueden llevarme adelante No puedo ser perdonado incluso para mi agotamiento Así que lo reduciré rezando Marcada y en dolor Me retuerzo frenéticamente en el agua fangosa

En la habitación pálida, paso otra página en blanco He perdido mis palabras, nadie se va a detener para mí Me empujaron a través de la oscuridad, miedo y soledad He comprendido perfectamente las flores muertas y me lloré ronca Te suplico, que me escuches y te mantengas sonriendo, Virgen María Si me escuchas derrumbarme en pedacitos Aguantando la respiración, temblando
En este rincón del mundo Entonces ahora da luz a mis ojos, tan nublados por las lagrimas que incluso no puedo ver el cielo

No puedo ser perdonado incluso para mi agotamiento Así que lo reduciré rezando Marcada y en dolor Me retuerzo frenéticamente en el agua fangosa

Te suplico, que me escuches y te mantengas sonriendo, Virgen María Si me escuchas derrumbarme en pedacitos Aguantando la respiración, temblando
En este rincón del mundo Entonces ahora da luz a mis ojos, tan nublados por las lagrimas que incluso no puedo ver el cielo

Magnolia No Joukei (vista de magnolias)

La luz de las estrellas se desborda, iluminando la profunda noche azul Nuestras dos sombras se vuelven una mientras el viento se vuelve del color de la miel Mantente sosteniéndome por siempre Guíame con tu voz Hay magnolias blancas fuera Flores más puras que la nieve Ellos de mantienen de pie y con orgullo florecen Algo así como tu

En mi corazón no puedo escuchar un sonido saltante, el agua en su manantial se ondea Si me tocas suavemente Tranquilamente aumentare Quédate a mi lado hasta que pueda dormir Tu voz es magica Las magnolias florecen alrededor Fragantes, flores fuertes Enfrentando el cielo y abriéndolo Ardiendo en llamas blancas

Hay magnolias blancas fuera Flores más puras que la nieve Ellos de mantienen de pie y con orgullo florecen Algo así como tu

Las magnolias florecen alrededor Fragantes, flores fuertes Enfrentando el cielo y abriéndolo Ardiendo en llamas blancas